27 Aug, 2024 - 8:43
Russia Ukraine War 2022
2024年8月27日
2022年俄乌战争
On August 26, 2024, the United States Department of Defense reported that the 68th Electronic Warfare Squadron (EWS), a unit of the 350th Spectrum Warfare Wing based at Eglin Air Force Base, Florida, has been actively involved in enhancing the electronic warfare (EW) capabilities of Ukraine's new F-16 fighters. This initiative is connected to the planned transfer of F-16s from Denmark, Norway, and the Netherlands to Ukraine, following an announcement by U.S. Secretary of State Antony Blinken at the NATO Public Forum.
2024年8月26日,美国国防部报告称,位于佛罗里达州埃格林空军基地的第350频谱战联队的第68电子战中队(EWS)一直在积极参与提高乌克兰新型F-16战斗机的电子战(EW)能力。这一倡议与美国国务卿安东尼·布林肯在北约公共论坛上宣布后,计划将F-16战斗机从丹麦、挪威和荷兰转移到乌克兰有关。
The 68th Electronic Warfare Squadron (EWS) is recognized for its role in developing, testing, and delivering full-spectrum electromagnetic warfare support for U.S. forces and allied nations. The ongoing conflict between Ukraine and Russia has underscored the importance of controlling the electromagnetic spectrum, as both sides have employed electronic warfare techniques, including jamming and spoofing, to gain an advantage.
第68电子战中队(EWS)因其在为美军和盟国开发、测试和提供全谱电磁战支持方面的作用而受到认可。乌克兰和俄罗斯之间持续的冲突突显了控制电磁频谱的重要性,因为双方都采用了包括干扰和欺骗在内的电子战技术来获得优势。
With the anticipated delivery of F-16s to Ukraine, the need arose to ensure that these aircraft were equipped with EW systems capable of addressing current Russian threats. The EW systems on these F-16s, however, were not part of the U.S. inventory, presenting a significant challenge for the 68th EWS. The squadron was tasked with reprogramming these systems to ensure their effectiveness in the current conflict environment.
随着F-16战斗机预计将交付乌克兰,需要确保这些飞机配备能够应对当前俄罗斯威胁的电子战系统。然而,这些F-16战斗机上的电子战系统并不属于美国的库存,这对第68代电子战系统构成了重大挑战。该中队的任务是重新编程这些系统,以确保其在当前冲突环境中的有效性。
The 68th EWS faced a twofold problem: the unfamiliarity with the specific EW system on the F-16s destined for Ukraine and the tight timeline required to meet the delivery schedule. Despite the complexity of the task, the squadron undertook the challenge, bringing together a team of experienced and newer engineers to address the reprogramming requirements. Their initial focus was to gain a thorough understanding of the unfamiliar system, utilizing data provided by Denmark and Norway.
第68中队EWS面临双重问题:对运往乌克兰的F-16战斗机上的特定电子战系统不熟悉,以及满足交付时间表所需的时间紧迫。尽管任务很复杂,但中队还是接受了挑战,召集了一支经验丰富、资历较新的工程师团队来满足重新编程的要求。他们最初的重点是利用丹麦和挪威提供的数据,彻底了解这个陌生的系统。
Over 60 F-16s have been pledged by various countries to Ukraine, including Denmark, the Netherlands, Norway, and Belgium. (Picture source: Lockheed Martin)
丹麦、荷兰、挪威和比利时等国已向乌克兰承诺提供60多架F-16战斗机。(图片来源:洛克希德·马丁公司)
After establishing a foundational understanding of the system, the 68th EWS opted to send team members overseas to work directly with coalition partners in a partner-nation laboratory. This approach, which deviated from the squadron’s usual procedures, allowed for the collaborative development and testing of the reprogrammed system.
在对该系统有了基本了解后,第68届EWS选择派遣团队成员到海外,在伙伴国家实验室与联盟合作伙伴直接合作。这种方法偏离了中队的常规程序,允许对重新编程的系统进行协作开发和测试。
The director of the 68th EWS noted that the team’s ability to quickly comprehend and reprogram the system in coordination with international partners was a significant achievement. The collaboration not only facilitated the necessary testing and verification of the EW systems for Ukraine but also led to improvements in the reprogramming processes for all parties involved.
第68中队EWS主任指出,该团队与国际合作伙伴协调快速理解和重新编程系统的能力是一项重大成就。此次合作不仅促进了乌克兰电子战系统的必要测试和验证,还改善了所有相关方的重新编程过程。
Ukraine is now being integrated as an official foreign military sales (FMS) case for the 68th EWS, which will provide ongoing reprogramming support based on feedback from Ukrainian forces. This case differs from traditional FMS cases, as it allows for the collection of combat-tested data rather than data derived solely from training environments, potentially leading to enhancements in EW capabilities.
乌克兰现在正被整合为第68中队EWS的官方对外军售(FMS)案例,该案例将根据乌克兰军队的反馈提供持续的重新编程支持。该案例不同于传统的FMS案例,因为它允许收集经过战斗测试的数据,而不是仅从训练环境中获得的数据,这可能会增强电子战能力。
The 68th EWS is preparing to add Ukraine as the 31st partner nation it supports, which would further enhance the cooperative capabilities of the U.S. and its allies in the electromagnetic spectrum. The director of the 68th EWS emphasized the importance of coalition partners operating with aligned strategies in conflicts involving near-peer adversaries. The integration of reprogrammed EW systems into Ukrainian F-16s, while not sufficient to achieve air dominance alone, could provide crucial moments of air superiority needed to accomplish strategic objectives.
第68中队EWS正准备将乌克兰列为其支持的第31个伙伴国,这将进一步增强美国及其盟友在电磁频谱领域的合作能力。第68中队EWS主任强调了联盟伙伴在涉及近邻对手的冲突中采取一致战略的重要性。将重新编程的电子战系统集成到乌克兰F-16战斗机中,虽然不足以单独实现空中优势,但可以提供实现战略目标所需的关键时刻。
On July 31, 2024, the first batch of F-16 fighter jets from NATO allies arrived in Ukraine, with six aircraft delivered from the Netherlands. In addition to these initial deliveries, over 60 F-16s have been pledged by various countries, including Denmark, the Netherlands, Norway, and Belgium. Denmark has committed to providing 19 jets, the Netherlands 24, and Norway six, with further deliveries expected in the near future. These jets are intended to enhance Ukraine’s air defense capabilities amid ongoing conflict with Russia.
2024年7月31日,北约盟国的第一批F-16战斗机抵达乌克兰,其中六架飞机从荷兰交付。除了这些最初的交付外,包括丹麦、荷兰、挪威和比利时在内的多个国家还承诺提供60多架F-16战斗机。丹麦承诺提供19架喷气式飞机,荷兰24架,挪威6架,预计在不久的将来还会交付更多飞机。这些喷气式飞机旨在加强乌克兰在与俄罗斯持续冲突中的防空能力。
The delivery of these F-16s follows a series of diplomatic and military efforts led by Ukrainian President Volodymyr Zelenskiy, who has consistently requested advanced Western fighter jets to counter Russia's air capabilities. The U.S. decision in May 2023 to approve the transfer of these aircraft, following extensive discussions with NATO allies, was a key moment in this process. Ukrainian pilots have since been trained in various NATO countries to operate these jets, as part of an international effort to support Ukraine’s defense needs.
在交付这些F-16战斗机之前,乌克兰总统领导了一系列外交和军事努力,他一直要求西方先进战斗机对抗俄罗斯的空中能力。美国在与北约盟国进行广泛讨论后,于2023年5月决定批准这些飞机的转让,这是这一过程中的关键时刻。此后,乌克兰飞行员在多个北约国家接受了操作这些喷气式飞机的培训,这是支持乌克兰国防需求的国际努力的一部分。
Russia has responded to the arrival of the F-16s with warnings, stating that any Western airbases hosting these jets could be targeted, including those in NATO member states like Poland and Romania. In light of these threats, Ukraine has maintained ambiguity about the deployment and operational status of the aircraft. Concurrently, Russia has increased its attacks on Ukrainian airfields in an effort to undermine Ukraine’s ability to utilize the F-16s. Ukraine is working to protect these assets and integrate them into its broader defense strategy against Russian military operations, which also include the use of inflatable decoys.
俄罗斯对F-16战机的到来发出警告,称任何拥有这些战机的西方空军基地都可能成为目标,包括波兰和罗马尼亚等北约成员国的空军基地。鉴于这些威胁,乌克兰对飞机的部署和作战状态一直含糊其辞。与此同时,俄罗斯增加了对乌克兰机场的袭击,以削弱乌克兰使用F-16的能力。乌克兰正在努力保护这些资产,并将其纳入针对俄罗斯军事行动的更广泛的防御战略,其中还包括使用充气诱饵。