Regional implications of Abraham Accords begin to emerge

简氏:《亚伯拉罕协议》的区域影响开始浮现

Date:2020-12-19 Source:Jane's By:Globalmil Viewed:

16 DECEMBER 2020
by Jonathan Spyer
2020年12月16日
作者:乔纳森·斯佩尔(Jonathan Spyer)


Emirati, Israeli, and US flags are attached to an El-Al aircraft with the word ‘peace’ written in Arabic, English, and Hebrew. The flight arrived at Abu Dhabi airport – the first commercial flight from Israel to the UAE – on 31 August 2020. (Karim Sahib/AFP via Getty Images)
阿联酋、以色列和美国的国旗都挂在一架阿联酋航空(El-Al)飞机上,上面用阿拉伯语、英语和希伯来语写着“和平”一词。该航班于2020年8月31日抵达阿布扎比机场,这是以色列飞往阿联酋的首架商业航班。(卡里姆·萨希布/法新社通过盖蒂图片社)
 
Between August and October 2020, Israel concluded ‘normalisation’ agreements – brokered by the United States – with Bahrain, Sudan, and the United Arab Emirates. These were the first formal agreements of recognition to be concluded between Israel and an Arab state since the Israel-Jordan peace treaty, signed in 1994. The most immediate and visible consequence of the Abraham Accords between Israel, the UAE, and Bahrain, signed on 13 August, has been the rapid commencement of overt economic activity, particularly between the UAE and Israel.
在2020年8月至2020年10月期间,以色列-在美国的斡旋下-与巴林,苏丹和阿拉伯联合酋长国签署了“正常化”协议。这是自1994年以色列与约旦和平条约签署以来,以色列与阿拉伯国家之间首次达成的正式承认协议。以色列,阿联酋和巴林之间于8月13日签署的《亚伯拉罕协议》最直接和最明显的后果是公开的经济活动迅速开始,特别是在阿联酋和以色列之间。
 
DP World, an Emirati company based in Dubai, announced its intention on 16 September 2020 to bid, in a joint venture with Israel Shipyards, for the soon-to-be privatised, strategically significant port of Haifa, on Israel’s Mediterranean coast. Such high-profile projects are a major upgrade to already existing and long-standing, de facto economic co-operation between Israeli and Emirati companies, in such fields as desert agriculture, defence and security, and artificial intelligence.
迪拜世界港口公司(DP World),一家总部位于迪拜的阿联酋公司宣布,有意在2020年9月16日与以色列造船厂合资,竞标以色列地中海沿岸即将成为私有化,具有战略意义的海法港口。这些备受瞩目的项目是对以色列和阿联酋公司在沙漠农业、国防和安全以及人工智能等领域已经存在和长期存在的事实上的经济合作的重大升级。
 
The significance of the accords is not primarily economic. Rather, they represent a formalisation of an emergent alignment based on perceived shared strategic interests between Israel and the UAE. Although this de facto alignment includes other states, analysts interviewed by Janes point to a particularly strong similarity in strategic perception between Israel and the UAE.
协议的意义主要不是经济上的。相反,它们代表了基于以色列和阿联酋之间共同战略利益的紧急结盟的正式化。尽管事实上的结盟包括其他国家,但接受简氏采访的分析人士指出,以色列和阿联酋在战略观念上有着非常强的相似性。

    pre[上一篇]:New US joint naval strategy focuses on China   next[下一篇]:Hudong-Zhonghua shipyard to relocate to Changxing Island near Shanghai

      Algeria confirms acquisition of another Chinese electronic warfare system  
      简氏:阿尔及利亚确认购买另一个中国电子战系统
          The Algerian Ministry of National Defence (MND) released a photograph on 9 May confirming it has acquired the CHL-906 electronic warfare system made by China's ELINC.... [2023-05-18]
      PLA's 80th Group Army receives armoured vehicles  
      简氏:解放军第80集团军接收装甲车
          The delivery comprises 18 ZBL-09 IFVs, six ZTL-11 FSVs, four ZSL-10 APCs, four ZBL-09 communication platforms (CPs), and two ZBL-09 bridging platforms (BPs).... [2023-05-03]
      PLA deploys air-defence systems along Taiwan Strait  
      简氏:中国人民解放军在台湾海峡部署防空系统
          The People's Liberation Army (PLA) has deployed weapons and equipment – including multiple launch rocket systems (MLRSs), air-defence missiles, command vehicles, and ammunition supply vehicles – along the Taiwan Strait.... [2023-04-15]
      Senegal parades new Chinese reconnaissance vehicles  
      简氏:塞内加尔展示新型中国侦察车
          Armoured vehicles similar to the ones in the Senegalese parade are operated by the Nepalese contingent serving with MINUSCA.... [2023-04-11]