China's national defense capability not to challenge any cou

中国军方官员:中国国防能力并非用于挑战任何国家

Date:2016-01-04 Source:xinhu By:globalmil Viewed:

June.04 (China Military News cited from Xinhua) — The development of China’s national defense capabilities is not aimed at challenging, threatening or invading any other country, but to maintain its own security, a senior Chinese military official said here on Saturday.

6月4日(从新华社引证的中国军事新闻)—在星期六一位资深中国军方官员说,中国国防能力发展不旨在挑战性、恐吓或侵略任何其它国家,但是维护它自身安全。

Ma Xiaotian, deputy chief of the General Staff of the Chinese People’s Liberation Army pointed out at the 9th International Institute for Strategic Studies (IISS) Asian Security Summit that some people still view China’s development with suspicion, worrying that China will seek expansion and hegemony when it becomes strong, as some western countries did.

马晓天,中国人民解放军副总参谋长指出在第九届国际战略研究所(IISS)亚洲安全高层会议上一些人仍然以怀疑目光看待中国的发展,当它变的强大时候担心中国将会寻求扩充和霸权,如一些西方国家做的。

“The development of China’s national defense capabilities is not aimed at challenging, threatening or invading any other country, but at, first and foremost, maintaining its own security, ” Ma said.

马晓天说,“中国国防能力发展不旨在挑战性、恐吓或侵略任何其它国家,但是,首先维护它自身安全”。

Ma noted that every country should combine its own interests of its own people with shared interests of people around the world, and its own national security with the common security with the international community.

马晓天表示每个国家应结合本国人民自己的利益与世界各国人民的共同利益,自己国家安全与国际社会的共同安全。

Only common development can guarantee sustainable development for all, and only common security is truly sustainable security, which has been implemented by China in the practice of foreign strategy, Ma said.

他强调,只有共同发展才能保证所有人的可持续发展,只有共同安全是真正的可持续的安全,这已被中国在对外战略中实施的做法。

“We believe maintaining security in the Asia-Pacific region serves China’s interest, and it is also China’s responsibility,” Ma said, adding that China has the responsibility to make greater contribution to regional peace and prosperity and it is willing to do so.

马晓天说“我们相信,维护亚太地区的安全符合中国的利益,也是中国的责任,”马补充说,中国有责任在地区和平与繁荣上作出更大的贡献,而且愿意这样做。

The 9th International Institute for Strategic Studies (IISS) Asian Security Summit, the Shangri-La Dialogue, is held in Singapore from June 4-6. Delegations from 28 countries and regions, with more than 300 delegates including defense ministers, chiefs of defense staff, and other senior security policy-makers, attended the summit.

第九届国际战略研究所(IISS)亚洲安全首脑会议,也称为香格里拉对话,是6月4-6日在新加坡举行。来自28个国家和地区的300多名代表,包括国防部长、国防参谋长、各代表团和其他高级安全政策制定者出席了会议。

    Pre:China Steals The Abandoned Su-33   Next:China Chooses Cheap For New Pilots

      China's national defense capability not to challenge any cou  
      中国军方官员:中国国防能力并非用于挑战任何国家
          The development of China’s national defense capabilities is not aimed at challenging, threatening or invading any other country, but to maintain its own security, a senior Chinese military official said here on Saturday.... [2016-01-04]
      China Chooses Cheap For New Pilots  
      中国选择低价教练机用于新飞行员
          Instead of the JL-15, the air force and navy are buying JL-9s.... [2014-05-23]
      Second Chinese Naval Demagnetization Facility Spotted  
      第二处中国海军消磁站被发现
          The Chinese navy has constructed what appears to be a demagnetization facility near an East Sea Fleet submarine base.... [2013-10-26]
      China Does It Cheaper  
      中国卫星发射低廉但可靠性低
          In the last two decades, China has carried out 30 commercial satellite launches, putting 36 satellites in orbit.... [2013-10-26]